PDNob riconosce accuratamente il testo in inglese, cinese, giapponese, coreano, spagnolo, francese, tedesco, portoghese, italiano, russo, arabo, turco, olandese, indonesiano e tailandese. Supporta anche pienamente le diapositive in lingue miste (es. inglese + tedesco) e preserva numeri, simboli e formattazione durante la conversione.
Sì. PDNob rileva intelligentemente la struttura delle diapositive—titoli, gruppi di elenchi puntati, blocchi di testo, tabelle e spaziatura—e li ricostruisce in layout PowerPoint completamente modificabili con caratteri e formattazione intatti.
Assolutamente. PDNob pulisce, affina, allinea e normalizza automaticamente ogni diapositiva, risolvendo problemi comuni di NotebookLM come sfocatura delle immagini, errori di scalatura e artefatti di sfondo.
PDNob è appositamente sintonizzato per riconoscere caratteri di sistema, icone incorporate, caratteri speciali e testo bilingue (es. cinese + inglese), garantendo che simboli e contenuti multilingue siano estratti accuratamente.
L'output è 100% modificabile—ogni casella di testo, tabella, forma e elemento di layout può essere modificato in PowerPoint. Nessun livello bloccato o testo basato su immagini.
Grazie al preprocessing e a modelli OCR ottimizzati, PDNob raggiunge un'alta accuratezza (vicina al 98-99%) per diapositive chiare, e rimane affidabile anche con layout complessi e lingue miste.
La conversione è veloce e locale - la maggior parte dei PDF di NotebookLM viene elaborata in meno di un minuto su un computer standard. Nessun dato viene caricato nel cloud, garantendo privacy e usabilità offline.